Bókaþýðingarþjónusta úr íslensku í ensku
ProofreadingServices.com þýðir skáldsögur og fræðibækur úr íslensku í ensku og hjálpar höfundum þannig að ná til nýrra lesenda og selja fleiri bækur. Okkar faglega þýðingarþjónusta er 100% mennsk—aldrei vélræn—og við erum stolt af því að bjóða þýðingar sem eru nákvæmar meðan þær varðveita höfundarrödd þína og stíl.
Hafðu samband fyrir tilboð í bókmenntaþýðingar.
Hvers vegna þýða bókina þína úr íslensku í ensku?
Hvers vegna ættir þú að takmarka áhrif bókarinnar þinnar, sem þú hefur eytt mánuðum eða jafnvel árum í að skrifa, með því að gefa hana einungis út á íslensku? Besta leiðin til að ná til þeirra milljarða af fólki sem lesa ekki íslensku er að þýða verk þín á ensku. Með faglegri enskuþýðingu eykur þú ekki bara lesendahóp þinn heldur einnig sölu þína.
Hvaða bókaþýðingarþjónustu bjóðum við?
Við bjóðum þýðingu úr íslensku í bandaríska eða breska ensku með aðskilinn prófarkalestur sem framkvæmdur er af enskuteymi okkar. Meðan önnur þýðingarfyrirtæki einungis þýða bókina þína þá hvortveggja þýðum við textann og sendum hann til enskusérfræðings sem lagar ankannanlegt orðalag og grípur villur sem gætu hafa orðið eftir. Eftir allt saman þá byrjaði ProofreadingServices.com sem þjónusta fyrir prófarkalestur og ritvinnslu og teymi okkar inniheldur nokkra af bestu ritstjórum fyrir ensku í heiminum.
Hvers konar handrit þýðum við?
Við þýðum skáldsögur, fræðibækur, barnabækur og fleira fyrir höfunda alls staðar að úr heiminum. Við sérhæfum okkur í …
- Bókmenntum, eins og vísindaskáldsögum, ráðgátum, rómantískum skáldsögum og sögulegum skáldsögum
- Fræðilegum bókum, eins og handritum um heimspeki, sögu, vísindi og önnur efni
- Viðskiptabókum, eins og rafbókum um framleiðni, bækur hugmyndaleiðtoga og fleira
Við höfum starfað með þúsundum viðskiptavina hverra bækur spanna margskonar greinar og efni—frá skáldsögum fyrir unglinga, til minninga, til matreiðslubóka, til fræðibóka um stjórnmálafræði, tækni og listir. Í stuttu máli þýðir margra ára reynsla okkar ásamt breiðu neti tungumálasérfræðinga að við getum þýtt og prófarkalesið bækur sem skrifaðar eru á næstum hvaða tungumáli sem er, um hvaða efni sem er.
Hvers vegna velja okkar þýðingarþjónustu fyrir íslensku fyrir þína bók?
Hjá ProofreadingServices.com úthlutum við bókum til bókmenntaþýðenda, ekki almennra þýðenda. Hæfur bókmenntaþýðandi gerir meira en að þýða orð fyrir orð til að fylgja hefðum greinar þinnar og viðhalda blæbrigðum raddar þinnar og ritstíls.
Við stefnum að því að gera það auðvelt fyrir höfunda um allan heim að tengjast fyrsta flokks þýðendum og prófarkalesurum fyrir ensku. Hvort sem þú býrð í Reykjavik, Kópavogi, Hafnarfirði eða einhvers staðar annars staðar eru íslensku-í-ensku þýðingar okkar með aðskildum prófarkalestri einföld leið til að fá fleiri lesendur til að kaupa bækurnar þínar og njóta verka þinna. Við höfum sett okkur að bjóða hágæða þýðingarþjónustu, frábæra viðskiptavinaþjónustu, og viðráðanlegt verð, og við ábyrgjumst ánægju þína með vinnu okkar.